توضیحات:
دانلود فایلPDF
ترجمه دروس عربی نهم درس 1 تا10 کل کتاب
تعدادصفحات :5
اَهْلاً وَ سَهْلاً:خوش آمدید
یَبْتَدِئُ الْعامُ الدِّراسیُّ
الْجَدیدُ. یَذْهَبُ الطُّلاّبُ وَ الطّالِباتُ اِلَی الْمَدرَسَهِ بِفَرَحٍ؛هُمْ
یَحْمِلونَ حَقائِبَهُم؛
سال تحصیلی جدید آغاز می شود . دانش آموزان پسر و دختر باخوشحالی
به مدرسه می روند، آنها کیف هایشان را برمی دارند(حمل می کنند)؛
الشَّوارِعُ مَمْلوءَهٌ
بِالْبَنینَ وَ الْبَناتِ. یَبْتَدِئُ فَصْلُ الدِّراسَهِ وَالْقِراءَهِ وَ
الْکِتابَهِ وَ فَصلُ الصَّداقَهِ بَینَ التَّلامیذِ.
خیابان ها پر از پسران و دختران
است. فصل درس خواندن و خواندن و نوشتن و فصل دوستی میان دانش آموزان آغاز می
شود.(شروع می شود)
﴿ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ
﴾ به
نام خداوند بخشندۀ مهربان
اَبْدَاُ بِاسْمِ اللهِ کَلامی اَذْکُرُ رَبّی عِنْدَ قیامی
با نام خدا سخنم را آغاز می کنم
پروردگارم را هنگام برخاستنم یاد می کنم
اَبْدَاُ بِاسْمِ اللهِ دُروسی اَذْکُرُ رَبّی عِنْدَ جُلوسی
با نام خدا درس هایم را آغاز می
کنم پروردگارم را هنگام نشستنم یاد می کنم.
اَقْرَاُ بِاسْمِ اللهِ کِتابی اَسْاَلُ رَبّی حَلَّ صِعابی
کتابم را با نام خدا می خوانم
از پروردگارم، حلّ سختی هایم رادرخواست می
کنم.
مَکْتَبُنا نورٌ وَ حَیاهُ فیهِ دُعاءٌ، فیهِ صَلاهُ
مکتبِ ما روشنایی و زندگی است.
در آن دعاست، در آن نماز است.
فیهِ عُلومٌ، فیهِ کَمالُ فیهِ کُنوزٌ، فیهِ جَمالُ
در آن دانش هاست، در آن کمال
هست. در آن گنج هاست، در آن زیبایی هست.
یَتَخَرَّجُ مِنهُ الْعُلَماءُ
وَ یُدَرِّسُ فیهِ الْحُکَماءُ
دانشمندان از آن فارغ التحصیل می
شوندو حکیمان در آن درس می خوانند.
ها کُتُبی اَنوارُ سَمائی مَرْحَمَهٌ، کَنْزٌ، کَدَوائی
هان، کتاب هایم روشنایی های
آسمانم، مهربانی و گنج و مانند دارویم هستند.
اَبْدَاُ بِاسْمِ اللهِ اُموری فَاسْمُ اِل هی، زادَ سُوری
با نام خدا کارهایم را آغاز می
کنم نامِ خدایم، شادی ام را زیاد کرد
تعداد 5 صفحه در قالب فایل word در حالت به صورت فشرده در قالب winzipقابل دانلود می باشد
توضیحات:
دانلود فایلPDF
ترجمه دروس عربی نهم درس 1 تا10 کل کتاب
تعدادصفحات :5
اَهْلاً وَ سَهْلاً:خوش آمدید
یَبْتَدِئُ الْعامُ الدِّراسیُّ الْجَدیدُ. یَذْهَبُ الطُّلاّبُ وَ الطّالِباتُ اِلَی الْمَدرَسَهِ بِفَرَحٍ؛هُمْ یَحْمِلونَ حَقائِبَهُم؛
سال تحصیلی جدید آغاز می شود . دانش آموزان پسر و دختر باخوشحالی به مدرسه می روند، آنها کیف هایشان را برمی دارند(حمل می کنند)؛
الشَّوارِعُ مَمْلوءَهٌ بِالْبَنینَ وَ الْبَناتِ. یَبْتَدِئُ فَصْلُ الدِّراسَهِ وَالْقِراءَهِ وَ الْکِتابَهِ وَ فَصلُ الصَّداقَهِ بَینَ التَّلامیذِ.
خیابان ها پر از پسران و دختران است. فصل درس خواندن و خواندن و نوشتن و فصل دوستی میان دانش آموزان آغاز می شود.(شروع می شود)
﴿ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحیمِ ﴾ به نام خداوند بخشندۀ مهربان
اَبْدَاُ بِاسْمِ اللهِ کَلامی اَذْکُرُ رَبّی عِنْدَ قیامی
با نام خدا سخنم را آغاز می کنم پروردگارم را هنگام برخاستنم یاد می کنم
اَبْدَاُ بِاسْمِ اللهِ دُروسی اَذْکُرُ رَبّی عِنْدَ جُلوسی
با نام خدا درس هایم را آغاز می کنم پروردگارم را هنگام نشستنم یاد می کنم.
اَقْرَاُ بِاسْمِ اللهِ کِتابی اَسْاَلُ رَبّی حَلَّ صِعابی
کتابم را با نام خدا می خوانم از پروردگارم، حلّ سختی هایم رادرخواست می کنم.
مَکْتَبُنا نورٌ وَ حَیاهُ فیهِ دُعاءٌ، فیهِ صَلاهُ
مکتبِ ما روشنایی و زندگی است. در آن دعاست، در آن نماز است.
فیهِ عُلومٌ، فیهِ کَمالُ فیهِ کُنوزٌ، فیهِ جَمالُ
در آن دانش هاست، در آن کمال هست. در آن گنج هاست، در آن زیبایی هست.
یَتَخَرَّجُ مِنهُ الْعُلَماءُ وَ یُدَرِّسُ فیهِ الْحُکَماءُ
دانشمندان از آن فارغ التحصیل می شوندو حکیمان در آن درس می خوانند.
ها کُتُبی اَنوارُ سَمائی مَرْحَمَهٌ، کَنْزٌ، کَدَوائی
هان، کتاب هایم روشنایی های آسمانم، مهربانی و گنج و مانند دارویم هستند.
اَبْدَاُ بِاسْمِ اللهِ اُموری فَاسْمُ اِل هی، زادَ سُوری
با نام خدا کارهایم را آغاز می کنم نامِ خدایم، شادی ام را زیاد کرد